Стерлитамакский зритель не избалован бесчисленными премьерами, а потому каждая из них – маленький праздник для жителей нашего города. На этот раз он случился благодаря Константину Солдатову – театральному режиссёру из Калуги.
Нам с вами чаще приходится смотреть на спектакль глазами зрителя. Мне хочется провести вас за кулисы и показать постановку такой, какой её видит режиссёр. Приятного просмотра!
- Спектакль в Русском драматическом театра для вас – дебют. Как сложилось, что Вы оказались здесь?
- Меня пригласили на постановку. В прошлом году – зимой – я участвовал в «Режиссёрской лаборатории» – делал эскиз в Башкирском драматическом театре. Там и познакомились с директором Русского драматического театра, я предложил ему поработать вместе, после чего меня пригласили сюда.
- Над спектаклем, помимо труппы, всегда работает профессионалы из разных областей. Кто на этот раз был с Вами в команде?
- У нас собралась очень интересная постановочная группа: художник по декорациям Ирина Слободяник, которая сейчас находится в США, художник по костюмам из Санкт-Петербугра – Мария Медведева, московский хореограф Лев Шиль, а я сам сейчас проживаю в Калуге и езжу по театрам России
- Расскажите немного про постановку «Севильский цирюльник». Чем она отличается от того, что уже было представлено в других театрах?
- Пьеса эта всем известна, но она нечасто ставится в театре. Это больше оперное произведение.
Я пытался как-то адаптировать текст к сегодняшнему дню, использовал подстрочный перевод с французского языка, но для современного зрителя. Наша история получилась короче, чем у автора. Мы использовали всевозможные инструменты воздействия на зрителя: видео, музыка, свет, танцы – важно было полностью передать испанский колорит, смешение разных культур. Это некий сериал от Бомарше, где «Севильский цирюльник» – только первая серия.
- Что Вас так «зацепило» в произведении? Почему выбрали именно его?
- Мне кажется, одна из основных интересных тем здесь – это то, как любовь делает нас беззащитными, местами даже нелепыми, сдёргивает с нас тот «налёт», который мы приобретаем за всю жизнь.
- Как долго шла подготовка?
- Мы репетировали в несколько заходов. Первый раз я приехал в июле, потом две недели с труппой работал хореограф. После отпуска актёров собрались снова и уже без отрыва начали готовить постановку.
Перед премьерой спектакль проходит несколько стадий генеральных репетиций – «закрытые показы». У нас есть возможность отснять постановку, увидеть реакцию зрителя, услышать отзывы – отработать и доработать то, что нуждается в корректировке. Я стараюсь пригласить зрителей как можно раньше, потому что это даёт возможность увидеть свою работу другими глазами. Это позволяет сделать спектакль более совершенным.
- И как работается в нашем театре?
- Прекрасно. Мне очень нравится город – очень чистый. Приятный театр. На премьеру распроданы все билеты – мне кажется, что это хороший знак. Театр продолжает интересовать и будоражить зрителей. Очень надеюсь, что на этот спектакль будут ходить молодые зрители, потому что здесь есть скрытые обращения к ним.
- Есть люди, которые оценивают свою работу как проект, а есть те, кто относятся к ней, как к ребёнку. К какой категории относитесь Вы?
- Безусловно, спектакль – это детище, он рождается. Но для того чтобы этот ребёнок появился, нужно создать проект (смеётся). Я делал презентацию, которую высылал в театр, чтобы было понятно описание, примерное распределение артистов, оформление. Да и в семье так – ребёнок сначала планируется. А мы теперь будем смотреть, как наш делает свои первые шажки на сцене, при зрителях.
- То, что Вы планируете, сходится с тем, что получается в итоге?
- Всегда по-разному, это зависит и от материала, и от артистов. Мне очень нравится, когда спектакль создаётся в соавторстве с труппой и постановщиками. Я не люблю ехать по рельсам. Мне кажется, что художник – это человек, который постоянно старается раздвинуть границы. Мы можем сделать это только тогда, когда готовы к импровизации и открыты к диалогу.
- Волнуетесь перед премьерой?
- Очень! Это всегда волнительно. Потому что непонятно, как воспримет постановку зритель. Наша история комедийная, а это достаточно сложный жанр. Интересно, всё ли будет понято публикой. Как она это оценит.
- Как восстанавливаете силы после премьеры?
- Вернусь домой на неделю, а дальше – следующая постановка, в Красноярском крае.
- Когда уезжаете из театра, думаете о своей постановке?
- Конечно. Мы периодически списываемся с артистами, как всё проходит. Иногда даже запрашиваю записи спектаклей.
- Всегда работаете с классическими произведениями?
- Нет, для меня эта постановка – возвращение к классике. В Калуге у меня своя театральная лаборатория, частный театр «Pro Art’s». В основном, я работаю с современной драматургией там.
- Что скажете зрителям в преддверии нового театрального сезона?
- С удовольствием приглашаю зрителей на нашу новую постановку! Ну и, конечно, на все постановки замечательного Русского драматического театра. Желаю интересоваться, искать и учиться!
Мне не хочется делиться с вами своим мнением по поводу увиденного спектакля, как и не хотелось вдаваться в подробности сюжета в самом интервью, но только потому, что я уверена – «Севильского цирюльника» в Русском драматическом театре нужно увидеть самому!
Виктория РЫБАКИНА
студентка 5-го курса ФФ
выпускница КПП «Журналистика»
Фото автора